Compte rendu du Stammtisch du 25 avril 2022
Présents, Michel BUREL, Nadine HAMONIC, Marie HEYMAN, Charles HONNORAT,
Entschuldigte : Ulrike HUET
C’est aujourd’hui Michel Burel qui nous invite chez lui. Cette séance a été très agréable quoique nous ne soyons que quatre, mais elle a mis en évidence qu’aucun d’entre nous n’avait pleinement intégré automatiquement les phrases les plus élémentaires que l’on utilise au jour le jour. On lit mal l’allemand (mehr, auch, ...)
On parle aujourd’hui de l’allemand courant avant de recevoir nos amis de Bubenreuth. La première question à leur poser est de demander qu’on se tutoie car cela est plus facile pour parler lorsque l’on est un débutant dans la langue allemande.
- Eintreten
Treten Sie ein und setzen Sie sich Trette ein und setze dich.
- Vouvoyer : siezen : ich sieze, du siezt, er siezt, wir siezen part. passé: gesiezt
- Tutoyer duzen : ich duze, du duzt, er duzt, wir duzen part passé: geduzt
Entschuldigen Sie bitte, aber dürfen wir uns duzen, weil das für einen Deutschanfänger wie mich einfacher ist.
Excusez-moi, mais pouvons-nous nous tutoyer, car c'est plus facile pour un débutant en allemand comme moi.
- Les auxiliaires de mode
Infinitif | ind 1 | ind 3 | prétérit ind | prétérit sub | part. passé | trad |
können | ich kann | er kann | ich konnte | ich könnte | gekonnt | pouvoir physiquement |
dürfen | ich darf | er darf | ich durfte | ich dürfte | gedurft | pouvoir moralement |
wollen | ich will | er will | ich wollte | ich wollte | gewollt | vouloir énergiquement |
mögen | ich mag | er mag | ich mochte | ich möchte | gemocht | vouloir désirer |
müssen | ich muss | er muss | ich musste | ich müsste | gemusst | devoir physiquement |
sollen | ich soll | er soll | ich sollte | ich sollte | gesollt | devoir moralement |
| ||||||
wissen | ich weiß | er weiß | ich wusste | ich wüsste | gewust | savoir |
En allemand, on utilise souvent le présent de wollen pour le futur proche.
Sinon werden plus infinitif : ich werde morgen nach Berlin kommen. Je viendrai demain à Berlin
- Legen, liegen, setzen , sitzen
- legen: poser, coucher, sich legen : s’allonger
- liegen: (a, e): être couché , être allongé
- setzen; mettre, placer, planter sich setzen: s’asseoir, se posef
- sizten (aß, ee): être assis
- Michel hat seinen Bio-Apfelsaft „La lande du Mortier“ selbst hergestellt. Er macht auch Punsch aus seinem Apfelsaft und Brazana. Dieser Punsch ist sehr gut.
Bitte, willst du etwas zu trinken? Bist du durstig? Hast du Durst?
Mit Vergnügen: avec plaisir
Das Bier; ein Glas Bier; eine Flache Bier;
Auf dein Wohl! Auf deine Gesundheit! Prosit!
das Wohl: le bien, le bien-être
voll: plein, entier
Ein bisschen mehr ein bisschen noch
In der Wartezeit, zeige ich dir dein Zimmer. das Zimmer (-): la pièce, la chambre
die Rose: la rose der Rosenstock: le rosier
Wo sind die Toiletten? weil ich muß
Ich muss wegfahren
zerstören: détruire, ruiner
Gehen Sie gerade und danach links
Du hast dieses Kouign aman sehr gut gebacken
Die bretonische Spezialität
- backen (backte, gebacken): cuire, frire, faire
- braten (er brät, briet, gebraten): faire cuire, cuire au four, à la broche
- kochen: bouillir, faire la cuisine, cuisiner
die Diät (en): le régime alimentaire, la diète
Marie
Ich erinnere an das Programm : je rappelle le programme
Bis morgen. Bis morgen früh!
Je suis gourmand: Ich bin gierig Ich bin ein Schlemmer
Ich schlage Ihr vor zu am elf Uhr zu essen Ich schlage vor, dass wir um elf Uhr zu Mittag essen = Je vous propose de déjeuner à onze heures
Das Zimmer, das ich für Sie vorbereitet habe.
Gibt es Speisen die nicht essen können Gibt es Lebensmittel, die Sie nicht essen können.
die Speise (n): le repas, la nourriture, la plat das Lebensmittel: les denrées alimentaires (Plural)
Ich kann auch Ihr vorbereiten in Schlafzimmer ein Bett für jeden und zwei Kinder mit einzigem Bett
Ich kann auch Ihr Schlafzimmer mit einem Doppelbett für zwei Personen und für Kinder mit, für jedes Kind, einem Einzelbett vorbereiten.
Morgen früh um halb neun bereite ich das Frühstück vor: Demain matin, à huit heures et demi, je préparerai le petit déjeuner
À neuf heures moins le quart : um Viertel vor neun
Um welche Uhr möchten Sie frühstücken (Brot, Kafee, The, Butter, Marmelade, Käse, Würste Bier,… Croissants, oder… ). das Croissant (s): le croissant
Die Frühstück wird bereit um sieben Uhr das Frühstück ist um sieben Uhr bereit
warten: attendre
wir werden ein Uhr um zu sprechen streiten haben (bavarder) weil wir nur um neun Uhr gewarten erwarten??? Sind
Bis zur Abreise haben wir eine Stunde Zeit zum Plaudern : Nous aurons une heure pour bavarder en attendant de partir
die Abreise: le départ abreisen: partir en voyage, s’en aller
die Abfahrt : le départ abfahren : partir
die Erwartung (en) : l’attente, l’espoir
die Wartung : l’entretien, la maintenance
das Warten auf etwas (+Akk) : l’attente de quchose
Le prochain Stammtisch aura lieu dans le nouvel appartement de Charles, le lundi 16 mai à 20h : 1 rue Lucie Aubrac, à coté de la Mairie.
Nous poursuivrons la conversation courante à partir de la seconde page proposée à l’expression nécessaire à notre rencontre avec nos amis de Bubenreuth du 26 au 28 mai.